Он продолжал рассказывать ей на ухо откровенные истории о всех этих красивых женщинах, пока Сузанна не рассмеялась. А смешно ей стало при одной-единственной мысли – как не соответствуют все непристойные россказни этим прекрасным лицам. Она подозревала, что он многое выдумал, чтобы помочь ей чувствовать себя раскованнее, и уже собиралась высказать эту догадку, но тут увидела продавщицу, застывшую рядом с немым высокомерным вопросом в глазах.
– Могу я вам помочь, мэм, сэр? – вельможно спросила она.
Естественно, одеяние Сузанны, даже в Бьюфорте казавшееся неизящным, выглядело совсем никудышно в модном Лондоне.
Сузанна мобилизовалась. Ей не понравились манеры продавщицы.
– Вы сами видите, что мне нужно платье, – сухо и отстраненно произнесла она.
Девушка слегка занервничала при этом заявлении. И хотя продавщица была на пару дюймов выше, Сузанна взирала на нее надменно и как будто свысока.
– Можешь сказать мадам, что Дерн здесь, – сообщил Айан в пространство.
– Слушаюсь, сэр, – ответила продавщица уже уважительно. Перестав обращать внимание на их жалкую одежду, она заторопилась куда-то вглубь магазина.
Через несколько секунд в зале появилась маленькая женщина с невероятно рыжими волосами. Она подозрительно присмотрелась к Айану и, вскрикнув, бросилась ему на грудь.
– Приятно снова видеть тебя, Бриджит, – произнес Айан и с удовольствием обнял женщину.
– Mon cher Дерн! – Сузанна ревниво следила, как ярко накрашенные губы прижались к губам Айана. – Как приятно снова тебя видеть! Где ты так долго пропадал? Ведь не в Лондоне, верно? И ты привез мне новую клиентку? – Рыжуха отвернулась от Айана и бегло оглядела Сузанну, которая отважно и дерзко наблюдала сцену свидания. – Наверное, родственница? – Мадам определенно считала, что Сузанна не та женщина, которая может быть спутницей Айана, если только она не какая-нибудь дальняя бедная родня. Правда, Айана ее мнение совершенно не интересовало.
– Сузанна – моя маркиза, – ответил он и любовно дотронулся до подбородка рыжухи. – Она из колоний, и ей необходимо, сама видишь, приодеться. Я хочу, чтобы у нее было все самое лучшее, начиная с белья. И не позже чем через неделю. А пару платьев мы хотели бы забрать сейчас.
– Одно или два сегодня, а остальные за неделю! О, друг мой, ты хочешь слишком много! И тебе это будет дорого стоить, сам понимаешь, но я постараюсь. – Бриджит внимательно оглядела Сузанну. – Ну, знаешь, я ничего не могу разглядеть сквозь это… платье! Нам надо его снять, миледи, и тогда разберемся.
Бриджит двинулась в чрево магазина, жестом приглашая Сузанну следовать за ней. Сузанна вопросительно взглянула на Айана, но он лишь слегка кивнул.
– Иди, – сказал он, – она тебя не съест. А я подожду здесь. Я ни за что не позволю тебе выбирать платья самой. Иначе мы снова оденемся в мешковину и посыплем голову пеплом.
– Мадам маркиза, s' il vous plait, нам надо спешить, – бросила Бриджит через плечо.
Немедленно почти все головы повернулись, и дюжина пар глаз уставились на Сузанну, преследуя ее, пока она шла через комнату. Не обращая внимания на гул голосов, Сузанна шествовала за Бриджит, глядя прямо перед собой. Но все-таки она покраснела, когда услышала шепот некоторых дам.
– Ты слышала, кто она такая? Маркиза Дерн!
– Чепуха! Маркиз никогда не женится на этой мышке!
– А она и вправду мышка, верно? Ну, у Дерна красоты на двоих хватит. Ой, смотри, а он тоже здесь! Я должна подойти и поздороваться. Я его сто лет не видела. Интересно, почему его не было в Англии?
Пересуды не унимались. Но Сузанна, уже успела дойти до примерочной. Ее щеки горели, однако голову она не опустила. Надо же так сказать: “Мышка!”
– Стойте спокойно, миледи, я помогу вам снять платье.
Сузанна и глазом моргнуть не успела, как оказалась голой. Глаза Бриджит оценивающим взглядом знатока пробежались по изгибам тела Сузанны, дотоле скрытым платьем.
– Sacrebleu, преступление скрывать такие формы под безобразной тряпкой! – Бриджит брезгливо посмотрела на перекинутое через руку старое платье Сузанны и велела помощнице унести его. У Сузанны возникло предчувствие, что она больше никогда не увидит снова своего лучшего воскресного платья. Но неожиданно она обрадовалась. Пусть она не красотка, по крайней мере, она будет прилично одета! Сузанна вдруг всполошилась – с чего это она стала обращать такое внимание на свою внешность, которая раньше ее совсем не интересовала. Ответ нашелся сам собой, долго раздумывать не пришлось: Айан. Ей хотелось нравиться Айану.
– У вас великолепная фигура, миледи. Примите мои комплименты.
Великолепная фигура? Сузанна взглянула в зеркало и, сконфузившись при виде отраженной в нем наготы, быстро отвернулась. Но слова Бриджит вылились бальзамом на рану, нанесенную женщиной, обозвавшей ее мышкой.
– Гм, тут еще нужен парикмахер! – заметила Бриджит, подавая Сузанне стопку шелкового белья. – Лизетта, пришли сюда Клотильду, немедленно! И принеси золотистое платье с витрины!
Шелковое белье! Сузанна позволила надеть на себя изящно вышитую сорочку. Как бы Мэнди понравилось! Внезапно приступ щемящей тоски подступил к сердцу. Конечно, Сузанна любила Айана, но она начинала скучать по сестрам и отцу.
Сузанну упаковали в лиф на китовом усе из атласа с парчой, который почти до неприличия приподнял ее грудь и сделал талию еще тоньше. На ноги ей надели шелковые чулки, закрепив их подвязками с лентами, потом последовали нижние юбки и кринолин, завершили все атласные туфельки с шелковыми цветами и каблуками в три дюйма (они оказались слегка велики, но Бриджит положила в носки ваты и уверила, что так сойдет). Сузанна потихоньку начала раздражаться. Но воспоминания о том, что ее назвали мышкой, заставили ее воздержаться от протестов.